Dipaksa jowo-an
(dipaksa ngomong bahasa Jawa). Inilah yang terjadi ketika jaman saya maba dulu.
Awalnya saya ditawari oleh teman saya kos-kosan. Kebetulan
saat itu dikosan teman saya masih ada 2
kamar kosong. Saya dikabarin lewat BBM.
Waktu itu saya memang sedang mencari kos-kosan,
karena kosan saya sudah mau habis kontrak. Saya dikabarin lewat BBM. “thur,ini ada kamar yang kosong dua. Kalo kamu
mau, entar aku bilangin bapaknya ada temanku mau ngekos disini. Gimana? Biar kalo
ada orang mau masuk bisa dikasih tau kalo kamarnya udah mau diambil sama orang.”
“oh yawes. Mudah-mudahan belum ada yang masuk
duluan sebelum kamu balik kesini. Kalo bisa kamu lebih cepat aja balik ke
Malangnya. Oke??.”
Kemudian saya balik ke Malang lebih cepat 20 hari
sebelum masuk kuliah. Saya jalan ke kosannya. Setelah saya lihat-lihat, kosan
tersebut bersih dan nggak terlalu rame (tenang). Kosan itu juga lebih aman. Karena
motor bisa dimasukkan sampai depan kamar. Kosan tersebut sih sebenarnya
sederhana aja. Tapi didalamnya Cuma diisi 7 kamar atau 7 anak aja.
Lebih dari kata lumayan menurut saya. Karena nyari
kosan laki yang BERSIH, TENANG dan NYAMAN di Malang itu setengah hidup. Saya
pun langsung pindahan hari itu juga.
Dikosan itu ternyata yang senior Cuma ada dua orang.
Sisanya maba semua. Cuma saya sendiri anak luar pulau Jawa dikosan itu. Kamar kami
semanya berdekatan. Dan lumayan akrab antara satu dengan yang lainnya karena
ada satu anak yang “grepyak”. Menurut
saya, karena dialah kita semua yang
dikosan itu bisa cepat saling kenal.
Saat itu kita sering kumpul-kumpul. Kalo nggak di
ruang tengah (tempat jemuran), ya di ruang tamu. Atau bisa juga kadang kita
kumpul-kumpul disalah satu kamar. Yah, sudah lumayan akrab lah.
Nah, ketika itu sayalah satu-satunya anak yang
serasa asing banget. Kenapa? Karena Cuma saya yang kayak orang “lola”. Saya Cuma
diam aja tiap mereka ngobrol. Kalo ketawa, saya ketawanya lambat pas mereka
udah nggak ketawa lagi. Kan jadi aneh tuh? Bisa dibayangin lah betapa
garingnya.
Mereka kalo sudah ngomong serunya bukan main. Ketawa-ketawa.
Saya kadang ketawa kadang juga enggak. Jujur waktu itu saya sama sekali nggak
ngerti apa yang mereka omongin. Sama sekali nggak ngerti. Kalo sudah ngobrol
sampe ngawur-ngidul, bahasa yang dipake bahasa Jawa terus. Kecuali kalo ngobrol cuma sama
saya aja, baru deh ngomongnya pake bahasa Indonesia.
Pas lagi asik-asiknya ngbrol, salah satu teman saya
“peka” kalo saya nggak ngerti sama sekali apa yang mereka omongin. Terus dia
bilang, “thur pokoknya kamu disini, harus bisa bahasa Jawa sampe satu tahun
kedepan. Kita nggak mau tau. Kamu harus bisa Jowo-an. Kalo nggak ngerti tanya aja sama aku ini apa artinya, itu
apa artinya. Biar enak gitu lo kalo kita ngobrol, kamu ngerti. Nggak bingung-bingung
kayak gini. Pokonya disini kita harus Jowo-an.”
Keadaan seolah-olah berbisik dan berkata ketelinga
saya “M.A.M.P.U.S”
“iya-iya. Yang ajari aku. Kalo aku nggak tau entar ku Tanya-tanya
ya.” Saya jawab seadanya aja.
Saya anggap itu positif. Dengan begini saya bisa ningkatin
kemampuan bahasa Jawa saya. Waktu itu saya mikirnya begitu.
Besoknya, saya sudah mulai sok-sokan dikit-dikit
ngomong pake bahasa Jawa. Alhasil, pas mereka dengar saya Jowo-an, mereka ketawa-ketawa geli. Katanya logat saya lucu kalo
pake bahasa Jawa.
Jujur, logat Bontang saya kental banget sampe
sekarang. Saya sudah berusaha ngilangin logat ini dari tahun 2013. Tapi tetap
gagal. Nggak hilang-hilang sampe sekarang.
Setelah beberapa bulan ngekos disitu, akhirnya saya
“lumayan” bisa komunikasi pake bahasa Jawa. Saya ngerti apa yang mereka
omongin, tapi saya nggak bisa ngomong pake bahasa Jawa saat itu.
Gara-gara itulah saya sekarang bisa bahasa Jawa. Gara-gara
“dipaksa” awalnya. Akhirnya bisa. Yah, karena bisa bahasa Jawa itu, saya bisa
ngerti kalo udah teman-teman saya ngomong pake bahasa Jawa. Biasanya di kampus
saya ada kelompok-kelompok tertentu yang pake bahasa Jawa. Pas lagi bareng
mereka, minimal saya paham lah lawakan-lawakan mereka dan bisa ketawa bareng. Yea
!!
Ada teman saya yang satu daerah dengan saya, ada
juga yang dari Jakarta, mereka sudah 3 tahun di Malang masih nggak
ngerti-ngerti juga bahasa Jawa. Jadi kalo ada salah satu teman kami yang pake
bahasa Jawa ya mereka diam. Diam nggak ngerti makasudnya apa. Sama seperti saya
ketika awal kali masih nggak tau sama sekali bahasa Jawa. Ya begitulah teman
saya ini. Sangat disayangkan. Nggak bisa ikut ketawa sama-sama pas lucunya lagi
keluar.
Yah paling dia bilang gini, “ngomong apa kamu ndul.”
Ternyata hikmah dipaksa jowo-an dulu sangat bermanfaat sampe sekarang buat saya. Kadang juga
dosen saya kalo lagi melawak pake bahasa Jawa. Ya maklum, Karena ini memang
tanah Jawa. Otomatis bahasa keseharian mereka bahasa Jawa. Lawakan-lawakan yang
mereka gunakan juga tentunya lawakan Jawa. Iya to??
Endingnya dikos itu saya cuma sampe satu semester
aja. Setelah itu saya pindah. Karena kos tersebut mau direnovasi. Setelah Keluar
dari kos itu hasilnya saya sudah bisa bahasa Jawa. Ini sih namanya belajar tanpa
sadar. Hahaha. Belajar gara-gara dipaksa.
Thanks rek !
jowo-an, baru tahu istilah ini
BalasHapushahaha.. untungnya aku emang ada darah jawa-nya tur. jadi masih ngerti2 aja kalo temenku pada ngomong jawa, yaaah walopun sampe sekarang susah buat ngomong langsung. minimal ngerti lah omongan mereka.
BalasHapushehehe.. logat bontang ku tetep masih ada lah, apalagi kalo ketemu sesama anak bontang di malang :'D
nah itu dia. jadi orang nggak ngerti sendiri itu gak enak. beneran dah.
Hapusaku nyerah dah buat ngilangin logat ini. mungkin udah mendarah daging kali yak. hahaha